Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Donner sa langue au chat

Simon Arnaud
Date de parution 16/05/2012
EAN: 9782828912697
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Retrouver un peu le parler de nos aïeux grâce aux explications puisées dans les récits des premiers explorateurs, les écrits des anciens naturalistes, les croyances ancestrales, la mythologie. Un dictionnaire plein d'humour.En France, la population ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurFAVRE
Nombre de pages247
Langue du livreFrançais
AuteurSimon Arnaud
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution16/05/2012
Poids322 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,00 x 13,30 x 23,50 cm
Retrouver un peu le parler de nos aïeux grâce aux explications puisées dans les récits des premiers explorateurs, les écrits des anciens naturalistes, les croyances ancestrales, la mythologie. Un dictionnaire plein d'humour.En France, la population est urbaine à près de 80%. Le lien qui unissait l'homme à la nature des millénaires durant s'est incontestablement distendu. Mais il a imprégné notre culture, plus profondément que nous ne le soupçonnons sans doute. Il resurgit dans nos superstitions et dans les contes pour enfants, par exemple. La langue française, elle aussi, garde la mémoire de notre ancienne vie rurale : sans même parler des dictons ou des proverbes, les animaux ont leur place dans bon nombre d'expressions auxquelles nous ne prêtons guère attention. C'est dommage, car elles recèlent bien des mystères: le lynx a-t-il vraiment une si bonne vue ? L'âne est-il stupide ? La linotte est-elle distraite ? Et que penser des appellations étranges, comme " dindon de la farce " ou " ours mal léché " ? Tantôt utilisées à mauvais escient, tantôt malmenées par nos approximations, ces formules mettant en scène les bêtes à poil et à plume méritent quelques éclaircissements : leur sens et leur étymologie sont présentés dans ce dictionnaire savant et drôle. Anglicismes, hispanismes et germanismes entre autres fourmillent également de locutions peuplées d'animaux, tout aussi amusantes ! Ainsi, " mettre la charrue avant les bœufs " devient en allemand " mettre la queue avant le cheval ". Des expressions de l'ancien français, très imagées et toujours bien trouvées mais aujourd'hui oubliées figurent également dans cet ouvrage. Ces incursions dans les langues, anciennes ou étrangères, font l'originalité de ce livre. Notons enfin qu'à chaque animal correspond une " échappée belle ", sous forme de rubrique en rapport avec le nom de la bête (rapport historique, naturaliste, ou culturel), qui peut toucher un troisième public amateur d'érudition.