Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Contes

Gueullette Thomas-Simon, Perrin Jean-François
Date de parution 28/01/2010
EAN: 9782745318831
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Ce neuvième volume de la Bibliothèque des génies et des Fées présente une édition critique des recueils de contes de Thomas-Simon Gueullette : Les Soirées Bretonnes, Les Mille et Un Quarts d`Heure, Les Aventures merveilleuses du mandarin Fum Hoam, Le... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCHAMPION
Nombre de pages2424
Langue du livreFrançais
AuteurGueullette Thomas-Simon, Perrin Jean-François
FormatMultiple-component retail product, shrink-wrapped
Type de produitLivre
Date de parution28/01/2010
Poids3180 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)14,60 x 14,00 x 22,00 cm
Ce neuvième volume de la Bibliothèque des génies et des Fées présente une édition critique des recueils de contes de Thomas-Simon Gueullette : Les Soirées Bretonnes, Les Mille et Un Quarts d`Heure, Les Aventures merveilleuses du mandarin Fum Hoam, Les Sultanes de Guzarate, auxquels on a désiré joindre le recueil des Contes Péruviens dont Gueulette assure qu`ils sont d`un auteur inconnu mais qu`il a pris soin d`agencer et de conclure. Les Contes Tartares mis à part, l`œuvre contée de Gueullette n`a jamais été rééditée en France depuis l`édition du Cabinet des fées. Elle ne méritait pas l`oubli : le XVIIIe siècle mettait ses contes orientaux au même niveau que les Mille et Une Nuits ou les Mille et Un Jours et ses recueils étaient traduits dans les principales langues européennes. Ils furent réédités de nombreuses fois au XIXe siècle, particulièrement en Angleterre, tandis que la France romantique les lisait dans Le Cabinet des fées, et que la philologie et la science orientaliste naissante y reconnaissaient un moment signalé de l`histoire de la transmission de la matière d`Orient et de la tradition narrative européenne ancienne jusqu`à Straparole. Cette édition est le fruit d`un travail d`équipe tant les problèmes soulevés par cette œuvre sont complexes, en particulier dans le domaine des sources. Elle bénéficie également des recherches menées depuis une quinzaine d`an nées sur le conte merveilleux de l`Âge classique, désormais conçu comme un forme littéraire à part entière, en dialogue avec l`ensemble des autres genres; le "moment Gueullette" du conte oriental à la française pouvait ainsi être abordé en termes de poétique et d`histoire des formes narratives.