Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Anglais. Entraînement au thème et à la version

Bernas-Martel Claire
Date de parution 23/08/2011
EAN: 9782729866013
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Cet ouvrage didactique propose un entraînement semi-guidé à la pratique de la traduction français-anglais et anglais-français.Il est destiné aux étudiants des classes préparatoires, de licence, de master inscrits dans les filières de langues (LLCE) m... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurELLIPSES
Nombre de pages160
Langue du livreFrançais
AuteurBernas-Martel Claire
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution23/08/2011
Poids268 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,00 x 16,00 x 24,00 cm
Cet ouvrage didactique propose un entraînement semi-guidé à la pratique de la traduction français-anglais et anglais-français.Il est destiné aux étudiants des classes préparatoires, de licence, de master inscrits dans les filières de langues (LLCE) mais aussi de LEA ou lettres, comme à ceux qui préparent les concours du CAPES et de l’agrégation.L’originalité de cet ouvrage repose notamment sur le fait qu’il propose 17 thèmes et 17 versions, en un seul volume, offrant commodité, efficacité et simplicité d’utilisation. Empruntés essentiellement à la littérature des XIXe et XXe siècles, les textes retenus sont variés dans leur époque, leur style et leur problématique. Ils sont présentés de façon identique et claire :• reproduction d’un extrait de texte ;• présentation succincte du texte et de l’auteur ;• repérage des faits de langue et difficultés grammaticales qui seront approfondis ;• proposition d’une traduction complète ;• notes nombreuses et détaillées.On trouvera par ailleurs :• en début d’ouvrage, des conseils de méthode et des orientations bibliographiques ;• en fin d’ouvrage, un index lexical et un index grammatical complet et détaillé.Autant d’éléments qui font de ce livre un outil idéal d’entraînement, d’approfondissement et de révision.