Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

FLORILÈGE DE PERCEFOREST

ROUSSINEAU Gilles
Date de parution 27/10/2017
EAN: 9782600058315
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Le roman de Perceforest est la plus vaste composition en prose du Moyen Âge. Gilles Roussineau qui pendant trente ans a édité les six mille pages du roman, était le mieux à même d’en choisir vingt-quatre extraits significatifs.Le roman de Perceforest... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurDROZ
Nombre de pages728
Langue du livreFrançais
AuteurROUSSINEAU Gilles
FormatBook
Type de produitLivre
Date de parution27/10/2017
Poids692 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)4,20 x 12,10 x 19,00 cm
Extraits choisis, édités et traduits
Le roman de Perceforest est la plus vaste composition en prose du Moyen Âge. Gilles Roussineau qui pendant trente ans a édité les six mille pages du roman, était le mieux à même d’en choisir vingt-quatre extraits significatifs.Le roman de Perceforest (XVe s.) est la plus vaste composition en prose du Moyen Age, qui a pour ambition de raconter l’histoire de la Grande Bretagne à l’époque pré-arthurienne. Gilles Roussineau, pendant trente ans, a édité les six mille pages du roman. Il était le mieux à même d’en choisir vingt-quatre extraits significatifs. Son choix a été guidé par la volonté de donner un aperçu de l’histoire qui est narrée et des thèmes qui y sont abordés, depuis le débarquement d’Alexandre le Grand en Grande Bretagne jusqu’à l’avènement du christianisme. Plusieurs extraits abordent les grands événements qui jalonnent la narration et racontent comment l’auteur a imaginé une religion nouvelle, intermédiaire entre le paganisme antique et le christianisme arthurien. D’autres relatent la création du Franc Palais, préfiguration de la Table Ronde, ou évoquent la Bête Glatissante. Certains mettent en scène le personnage de Zéphir, le démon bienfaisant qui veille aux destinées du royaume, ou évoquent des curiosités de la nature, comme les poissons-chevaliers ou la singesse qui s’éprend d’un homme contrefait et difforme, le Bossu de Suave. Enfin, trois extraits racontent des histoires indépendantes, aisément détachables du roman : le paradis du roi Aroès, la Belle endormie et le Conte de la Rose.