Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Traduction et Transmédialité

COLLECTIF, Antoine Philippe, Laurichesse Jean-Yves, Chelebourg Christian, Brown Llewellyn, Roumette Julien, Marot Patrick, Platelle Fanny, Loisel Gaëlle
Date de parution 11/08/2021
EAN: 9782406114420
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Le volume Traduction et transmédialité (XIXe-XXIe siècles) interroge la frontière entre l'acte de traduire et la transmédialité, au sens d'un processus de transfert d'un medium à un autre. Il explore les rapports entre traduction et transmédialité, e... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCLASSIQ GARNIER
Nombre de pages240
Langue du livreFrançais
AuteurCOLLECTIF, Antoine Philippe, Laurichesse Jean-Yves, Chelebourg Christian, Brown Llewellyn, Roumette Julien, Marot Patrick, Platelle Fanny, Loisel Gaëlle
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution11/08/2021
Poids334 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,20 x 15,00 x 22,00 cm
Le volume Traduction et transmédialité (XIXe-XXIe siècles) interroge la frontière entre l'acte de traduire et la transmédialité, au sens d'un processus de transfert d'un medium à un autre. Il explore les rapports entre traduction et transmédialité, en confrontant discours critiques et création.