Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Lectures persanes (+ audio QR codes)

Moghani Amir, Balaÿ Christophe
Date de parution 29/04/2015
EAN: 9782360570508
Disponibilité Manque temporaire
Lectures persanes est conçu pour faire suite au Manuel de persan volume 1 paru à l'Asiathèque. Christophe Balaÿ est coauteur des deux ouvrages. Il sera utilisé notamment par les étudiants en persan ayant terminé le volume 1.Cet ouvrage se définit éga... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurASIATHEQUE
Nombre de pages352
Langue du livreFrançais
AuteurMoghani Amir, Balaÿ Christophe
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution29/04/2015
Poids546 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,90 x 15,70 x 23,60 cm
Lectures persanes est conçu pour faire suite au Manuel de persan volume 1 paru à l'Asiathèque. Christophe Balaÿ est coauteur des deux ouvrages. Il sera utilisé notamment par les étudiants en persan ayant terminé le volume 1.Cet ouvrage se définit également comme une anthologie de textes littéraires et de textes de presse écrits en persan, depuis le milieu du XIXème siècle jusqu'à nos jours. Ces textes sont proposés en persan et accompagnés d'une traduction française inédite de Christophe Balaÿ et Amir Moghani. Les textes littéraires et certains articles de presse font l'objet d'un commentaire sur le style du texte, la langue de l'auteur et le contexte d'écriture de l'oeuvre dont le texte est extrait. (Livre + QR codes)