Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Interactions plurilingues en contextes didactiques aux Antilles et en Guyane françaises

Anciaux Frédéric
Date de parution 19/01/2017
EAN: 9782360134243
Disponibilité Manque temporaire
À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges du français et du créole. L'objectif est, dans l'enseignement a... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurRIVENEUVE
Nombre de pages471
Langue du livreFrançais
AuteurAnciaux Frédéric
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution19/01/2017
Poids780 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,80 x 15,80 x 24,00 cm
À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges du français et du créole. L'objectif est, dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme.Quand passe-t-on d'une langue à une autre entre les différents acteurs du système éducatif en situation d'enseignement, non pas dans une dimension strictement linguistique, mais selon les relations que ces contacts de langues permettent de développer sur un plan pédagogique et didactique ? À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges codiques au cours des interactions didactiques en contexte multilingue. L'objectif est de produire des connaissances sur les pratiques langagières réelles dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, et d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme. Le premier axe concerne une étude descriptive et compréhensive des phénomènes d'alternances et de mélanges des langues au cours des interactions didactiques en Guadeloupe, à Saint-Martin et en Guyane française. Le second axe est une analyse des effets de ces passages alternés ou mélangés d'une langue à une autre sur les processus d'enseignement-apprentissage en contexte multilingue. L'auteur propose une approche didactique contextuelle du plurilinguisme en éducation et en formation en Outre-mer français qui fait appel à la fois aux sciences du langage et aux sciences de l'éducation.