Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Chroniques de Tabari

TABARI MOHAMED TABARI
Date de parution 01/06/2023
EAN: 9782356359544
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
l'Histoire du monde, depuis sa création jusque l'an 302 de l'Hégire. Beaucoup de fragments de l'oeuvre ont été perdus au cours des siècles.Cette traduction française de l'Abrégé de Tabarî produite par un orientaliste du XIXe siècle et réalisée par He... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurALBOUSTANE
Nombre de pages1024
Langue du livreFrançais
AuteurTABARI MOHAMED TABARI
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution01/06/2023
Poids1264 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,00 x 14,50 x 21,00 cm
l'Histoire du monde, depuis sa création jusque l'an 302 de l'Hégire. Beaucoup de fragments de l'oeuvre ont été perdus au cours des siècles.Cette traduction française de l'Abrégé de Tabarî produite par un orientaliste du XIXe siècle et réalisée par Hermann Zotenberg, reste, malgré son ancienneté (1874), un travail de grande valeur. Zotenberg a transmis au lecteur francophone un Tabarî accessible, correspondant aux règles de la rédaction historique du début du XXème siècle, aussi bien dans la chronologie que dans la narration des évènements. Ces règles ne sont pas exclusivement celles de l'école de la transmission du `Hadîth qui a donné naissance à l'historiographie musulmane.Bel`amî est venu apporter dans cette version persane, traduite ensuite dans d'autres langues, des compléments à l'histoire des prophètes, à l'histoire persane et orientale de manière générale. De plus, sa contribution montre une connaissance des sources qui a permis à Bel`amî d'exercer un sens critique vis-à-vis des évènements communiqués par Tabarî, ce que ce dernier n'est pas parvenu à faire pour diverses raisons.Les Editions Al-Bustane remarquant l'importance de cet Abrégé ont constaté, après vérification et comparaison avec la dernière édition arabe du Caire, la nécessité d'en réaliser une nouvelle. Elles ont confié ce travail à un historien, Dr M. Hamadé qui a pris soin, en tant que spécialiste dans son domaine, de donner des références coraniques, car dans les différentes éditions de Tabarî parues jusqu'alors, les informations étaient très imprécises, les évènements historiques pas toujours ceux rapportés par le manuscrit original, les noms des personnages s'avéraient inexactes. Pour parer à ces erreurs, une règle de translittération a été appliquée. Les interventions ont parfois été mentionnées entre crochets et souvent intégrées directement au coeur du texte afin de ne pas alourdir l'ouvrage initial dont le volume est conséquent.