Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

LA MEDEE D EURIPIDE

Cardinal Marie
Date de parution 04/02/1987
EAN: 9782246390015
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
La Médée, la Cardinal ! Deux étrangères, deux exilées qui vivent leur exil comme une tragédie, une brisure, un deuil. Médée est née en Colchide, au bord de la mer Noire. Pour les Grecs, elle est une barbare. Marie Cardinal est née en Algérie, sur les... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurGRASSET
Nombre de pages192
Langue du livreFrançais
AuteurCardinal Marie
FormatOther book format
Type de produitLivre
Date de parution04/02/1987
Poids172 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 12,00 x 21,00 cm
La Médée, la Cardinal ! Deux étrangères, deux exilées qui vivent leur exil comme une tragédie, une brisure, un deuil. Médée est née en Colchide, au bord de la mer Noire. Pour les Grecs, elle est une barbare. Marie Cardinal est née en Algérie, sur les bords de la Méditerranée, d'une famille qui s'engendrait là depuis six générations. Pour comprendre cette Médée, il a fallu, à Marie Cardinal, devenir cette femme, cette différence, lui prêter ses mots. Cela donne une version brillante de cette tragédie grecque écrite par Euripide, au Ve siècle avant Jésus-Christ. En avant-propos, Marie Cardinal raconte comment cette traduction s'est rapidement imposée à elle comme une nécessité, une nécessité liant l'histoire des femmes à la culture et à l'interprétation de l'histoire de l'humanité.