Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Dictionnaire des mots français d'origine arabe

Guemriche Salah, Djebar Assia
Date de parution 16/05/2007
EAN: 9782020932691
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Il y a deux fois plus de mots français d’origine arabe que de mots français d’origine gauloise ! Voilà, sans doute, de quoi méditer la question de l’« intégration » sous un jour nouveau… D' abricot ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurSEUIL
Nombre de pages880
Langue du livreFrançais
AuteurGuemriche Salah, Djebar Assia
FormatHardback
Type de produitLivre
Date de parution16/05/2007
Poids1090 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)3,90 x 15,00 x 23,50 cm
Accompagné d'une anthologie de 400 textes littéraires, de Rabelais à Houellebecq
Il y a deux fois plus de mots français d’origine arabe que de mots français d’origine gauloise ! Voilà, sans doute, de quoi méditer la question de l’« intégration » sous un jour nouveau… D' abricot à zéro , en passant par algèbre, alcool, arobase, bougie, café, chimie, calibre, douane, échecs, hasard, jupe, lilas, magasin, masser, nénuphar, pyjama, raquette, sirop, tarif, tulipe, zénith , ce Dictionnaire des mots français d’origine arabe (et, pour un certain nombre, turque et persane) retrace l’histoire de près de 400 termes, à travers leur étymologie, leur évolution orthographique, leurs usages anciens et modernes… Agriculture, zoologie, astronomie, botanique, médecine, mathématiques, gastronomie ou pharmacie, tous les domaines du savoir ou de la vie quotidienne sont touchés par ce métissage linguistique vieux de plusieurs siècles. Agrémenté d’une anthologie de textes allant de Rabelais à Houellebecq, cet ouvrage, premier du genre, est « d’une valeur éducative exceptionnelle », comme le souligne dans sa préface Assia Djebar, de l’Académie française. Il constitue aussi, à l’heure d’un prétendu choc des civilisations, « un apport précieux d’une urgence évidente ». Salah Guemriche, journaliste et romancier, a travaillé quatre ans à la rédaction de ce Dictionnaire . Il est notamment l’auteur d’ Un été sans juillet (Le Cherche-Midi, 2004), L’Homme de la première phrase (Rivages Noir, 2000), et Un amour de djihad , roman historique sur la bataille de Poitiers (Balland, 1995, prix Mouloud Mammeri et prix de l’Adelf).