Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Traductions et contextes, contextes de la traduction

Mathios Benedicte, Grégoire Michaël
Publication date 02/01/2018
EAN: 9782343138381
Availability Missing temporarily
La prise en compte des contextes peut-elle être considérée comme une approche efficiente de la traduction ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation « linguistique » abordant les questions de la retraduction, de l'... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherL'HARMATTAN
Page Count306
Languagefr
AuthorMathios Benedicte, Grégoire Michaël
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date02/01/2018
Weight370 g
Dimensions (thickness x width x height)1.70 x 13.50 x 21.50 cm
La prise en compte des contextes peut-elle être considérée comme une approche efficiente de la traduction ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation « linguistique » abordant les questions de la retraduction, de l'auto-traduction et de la non-traduction, une orientation « socioculturelle », analysant les contextes de production et de réception des textes traduits, et une orientation « intertextuelle et transesthétique », mesurant l'impact d'?uvres culturelles sur la traduction des textes.