Treatment in progress...

Félix Arnaudin : de la collecte à l'édition

Latry Guy, Latry Marie-Claire
Publication date 23/05/2024
EAN: 9782336443980
Availability Available from publisher
Ce livre témoigne d’une longue recherche dans les archives du folkloriste landais, Félix Arnaudin (1844-1921). Il met à mal quelques idées reçues, dues parfois au savant lui-même. Après avoir exposé ses modes d’enquête, on étudie dans cet ouvrage le ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherL'HARMATTAN
Page Count508
Languagefr
AuthorLatry Guy, Latry Marie-Claire
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date23/05/2024
Weight765 g
Dimensions (thickness x width x height)2.70 x 15.50 x 24.00 cm
Douze contes merveilleux
Ce livre témoigne d’une longue recherche dans les archives du folkloriste landais, Félix Arnaudin (1844-1921). Il met à mal quelques idées reçues, dues parfois au savant lui-même. Après avoir exposé ses modes d’enquête, on étudie dans cet ouvrage le travail de transcription de douze contes merveilleux parmi les plus connus, d’abord par Arnaudin lui-même dans son recueil publié en 1887. Il s’attache à restituer les traits d’oralité dans la langue d’énonciation, l’occitan gascon?; à faire ressortir le caractère landais spécifique du fonds narratif?; et, surtout, par un intense travail littéraire, à créer un fac simile du contage. Tout en reprenant la démarche d’Arnaudin, les éditeurs suivants, Adrien Dupin et Jacques Boisgontier, de 1966 à 1994, tendent à repousser le conte dans le temps, quitte à le christianiser. Ils développent le récit, d’où des écarts parfois notables avec le donné initial. Pour chacun des douze contes merveilleux étudiés figurent :- le texte gascon de la fiche d’enquête et sa traduction?;- le résumé du conte, une analyse et des observations?;- l’étude des révisions opérées.En annexe, le texte original des dix autres contes merveilleux dont on dispose du manuscrit, avec sa traduction.