Treatment in progress...
Close notification

Our telephone...

is currently not working. We're doing all we can to get the problem solved as soon as possible. 
In the meantime, please use e-mail to contact us.

Display notification

La Chasse au Snark

Carroll Lewis, Aragon
Publication date 09/11/2023
EAN: 9782232147234
Availability Available from publisher
Le nonsense délirant de Lewis Carroll et le surréalisme rêveur d'Aragon : un classique d'hier réédité aujourd'hui pour la première fois en bilingue. ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherSEGHERS
Page Count112
Languagefr
AuthorCarroll Lewis, Aragon
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date09/11/2023
Weight118 g
Dimensions (thickness x width x height)1.30 x 13.80 x 16.30 cm
Le nonsense délirant de Lewis Carroll et le surréalisme rêveur d'Aragon : un classique d'hier réédité aujourd'hui pour la première fois en bilingue. Si Les Aventures d'Alice au pays des merveilles est incontestablement le grand texte en prose de Lewis Carroll, La Chasse au Snark est son pendant poétique. Œuvre emblématique du nonsense , épopée fabuleuse en huit " crises ", elle offre le récit en vers d'une traque métaphysique... Nul ne sait à quoi ressemble le Snark, mais celui qui le rencontre est littéralement et immédiatement réduit au néant. Publiée pour la première fois en 1929, aux temps forts du surréalisme, la traduction d'Aragon, respectueuse du quatrain anglais, offre de miraculeuses équivalences aux jeux de mots et sonorités d'origine. Sans doute parce qu'Aragon voyait une " nécessité à traduire même le non-sens ". " Une traduction remarquable, toujours actuelle, justement parce qu'elle se refuse à polir les aspérités d'un texte dont elle restitue et les saillies, et le sens, et le rythme. Une entreprise qui s'inscrit dans une revendication surréaliste de l'aventure de la pensée. " Olivier Barbarant (extrait de l'entretien croisé avec Maxime Leroy et Dominique Massonnaud) *** L'endroit rêvé pour un Snark cria l'Homme à la Cloche Qui débarquait l'équipage avec soin Soutenant chaque homme à la crête des vagues Par un doigt pris dans ses cheveux L'endroit rêvé pour un Snark Ça fait deux fois que je le dis C'en serait assez pour encourager l'équipage L'endroit rêvé pour un Snark Ça fait trois fois que je le dis Ce que je vous dis trois fois est vrai